for the mandarin speakers out there...
#16
Originally posted by babysmurf
ni de zhong wen hai ke ye. ni ying gai gen bei ren lian xi
ni de zhong wen hai ke ye. ni ying gai gen bei ren lian xi
Characters are cake compared to pinyin - tone changes and spelling rules are the bane of my semester.
Last edited by Kenn; 10-10-2003 at 01:03 AM.
#17
Originally posted by SkylineR35GTRx
you thikn that movie has a lot of meaning?
im taking madarin in school
wo de zhong wen shi bu tai hao, deng shi wo ke yi shuo hen xiao.
you thikn that movie has a lot of meaning?
im taking madarin in school
wo de zhong wen shi bu tai hao, deng shi wo ke yi shuo hen xiao.
I don't get the whole er2 thing either. wanr2, liao tianr1, wth...
#18
Registered User
Thread Starter
iTrader: (4)
Join Date: Nov 2002
Location: HK / BAIC (still in denial)
Posts: 3,549
Car Info: '08 GT3/'08 Cayenne Turbo/'02 WRX Sedan/'95 E36 M3
i think that's the beijing way of saying stuph
put an r at the end of everything
hahahaha
yeah.. my bad on the earlier pinyin.. been a LONG time...
put an r at the end of everything
hahahaha
yeah.. my bad on the earlier pinyin.. been a LONG time...
#19
Actually, "having meaning" also means funny, for more serious things, seems contradictory but thats how it is. I suppose you can also say it just like the cantonese way with hao shao, but that might not be as mainlandish.
#21
Originally posted by 1fastGC
Oh hell no you guys did not just bust out the PINYIN stuff.....lol
Oh hell no you guys did not just bust out the PINYIN stuff.....lol
#28
VIP Member
iTrader: (5)
Join Date: Jan 2003
Location: San Francisco->Daly City->Burlingame
Posts: 2,347
Car Info: silver MIAMI wrx in the bay area
Originally posted by TracerHank
2002 nian su ba lu yin pi sha, 227 pi ma li, 14.5 psi wo lun zen ya ji, zhen shi den lu tai wan!
2002 nian su ba lu yin pi sha, 227 pi ma li, 14.5 psi wo lun zen ya ji, zhen shi den lu tai wan!
eric.